最新公告:

诚信为本,市场在变,诚信永远不变...

beat·365(中国)-官方网站

咨询热线

400-123-4657

荣誉资质

当前位置: 首页 > 荣誉资质

自然指数全球科研城市50强榜单出炉 北京居首【bet356体育网页版】

添加时间:2025-01-26
本文摘要:Beijing ranks in first place in a list of cities that produced the most high-quality research in 2017, and nine other Chinese cities made the top 50, according to the Nature Index 2018 Science Cities, a supplement of the British scientific journal Nature, published last Thursday.根据上周四公布的英国科学期刊《大自然》刊载《2018大自然指数-科研城市》表明,北京在2017年获得高质量科研的城市榜单中名列第一,另有其他9座中国城市挤身前50名。

Beijing ranks in first place in a list of cities that produced the most high-quality research in 2017, and nine other Chinese cities made the top 50, according to the Nature Index 2018 Science Cities, a supplement of the British scientific journal Nature, published last Thursday.根据上周四公布的英国科学期刊《大自然》刊载《2018大自然指数-科研城市》表明,北京在2017年获得高质量科研的城市榜单中名列第一,另有其他9座中国城市挤身前50名。The list sorted out and ranked 200 cities worldwide by their 2017 fractional count, a metric for the share of contributions to the authorship of articles in 82 high-quality research journals.该榜单是根据2017年全球200个城市的科研分数展开的挑选出及名列,用于在82家高质量研究期刊公开发表论文的作者比例作为取决于指标。

To calculate the fractional count, all authors are considered to have contributed equally to the article. The maximum combined fractional count for any article is 1.0.为了分数式计量,原作所有作者对论文的贡献完全相同。所有文章的分数式计量总分值都是1.0。The 2017 fractional count for Beijing reached 2,143.53, topping the list.北京在2017年的这一分数超过了2143.53,位列榜首。

The table accompanying the list also shows that authors in Beijing produced 4,396 articles in 82 high-quality research journals and accounted for 23.5 percent of the papers published by China on these journals.该榜单的附表还表明,来自北京的作者在82种高质量研究期刊上公开发表了4396篇文章,占到中国在这些期刊上公开发表论文总数的23.5%。However, other Chinese cities -- like Nanjing at 12th place, Wuhan at 19th and Guangzhou at 25th -- are rising rapidly in scientific research, resulting in the declining share of Beijing in Chinas output for six consecutive years.不过,中国其他城市--比如排名第12位的南京、排名第19位的武汉、排名第25位的广州--在科研方面的名列很快下降,造成北京在中国总分中所占到的份额倒数6年上升。Shanghai at seventh is the other Chinese city among the top 10. Hong Kong, Hefei, Hangzhou, Tianjin and Changchun were also ranked between the 21st to 50th places.上海是中国另外一个挤身前10名的城市,名列第七。

香港、合肥、杭州、天津和长春也分列分别在第21位到第50位之间。


本文关键词:beat·365,bet356体育网页版,bet356体育在线

本文来源:beat·365-www.genesis358.com

beat·365

电话:400-123-4657

传真:+86-123-4567

地址:浙江省温州市周村区超计大楼614号

邮箱:admin@youweb.com

电话:400-123-4657 传真:+86-123-4567 地址:浙江省温州市周村区超计大楼614号
版权所有:Copyright © 2000-2024 www.genesis358.com. beat·365科技 版权所有 ICP备案编号:ICP备11670079号-6